Автор Тема: история концерна GM  (Прочитано 4994 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн aleks

  • Ст лейтенант Клана
  • **
  • Сообщений: 898
  • зачОООтка: +43/-1
  • Откуда: Москва Вао М.Черкизовская хочешь пообщаться звони 8 (926) 160–83–73
  • Chevrolet Tahoe 2004г
история концерна GM
« : Августа 12, 2009, 01:54:29 pm »
Дорогие соклановцы!!!!!  ;D Доброго вам времени суток.... Кто нибудь из вас знает или задумывался о происхождении названий марки и модели наших горячо любимых машинок..... Я например узнал не из достоверного источника, что  TAHOE  в названии модели Шевроле произошло от названия озера находящегося где-то в штатах... BLAZER переводится как клубный пиджак.... TREALBLAZER переводится как новатор К моему большому сожалению перевода TAHOE я нигде не нашел... у кого какие мысли по этому поводу есть :) :) :) :)

Оффлайн Grayius (Серёга)

  • Патриот
  • Подполковник Клана
  • ***
  • Сообщений: 7115
  • зачОООтка: +298/-3
  • Откуда: регионs
Re: история концерна GM
« Ответ #1 : Августа 12, 2009, 02:19:49 pm »
ну, начинайте читать, где-то, отсюдова...
Все что делал - НЕ ПОМНЮ. Спрашивать в личку - уже бестолку...

Оффлайн VBV455-99

  • ПАТРИОТ
  • Полковник Клана
  • *
  • Сообщений: 9509
  • зачОООтка: +250/-7
  • Откуда: Москва, Солнцево
Re: история концерна GM
« Ответ #2 : Августа 12, 2009, 04:08:04 pm »
BLAZER переводится как клубный пиджак....
Не совсем так: нельзя рассматривать данное словосочетание как прямой перевод. Слово "BLAZER" используется для названия модели одежды. Ну, например: в русском языке слово "тачка", помимо прямого обозначения тележки для небольших грузов, перемещаемой с применением тягловой силы человека, среди наиболее ярких представителей отдельных слоёв трудового населения используется и в качестве обозначения автомобиля с шашечками ("Давай поймаем "тачку"), и рода занятий ("Когда я работал в "тачке")... 


К моему большому сожалению перевода TAHOE я нигде не нашел...
Здесь всё просто: переводится точно также, как и название "Волга"...

P.S.  Здесь, как и в ситуации с переводом фамилии "Иванов": прямого перевода не существует - принято считать, что в англоязычных странах это фамилия "Смит". А у китайцев, вероятно, "Дзяньштейн"...
 Хотя, если верить статистике (которая, как известно знает всё), в России наиболее распространение имеет фамилия Кузнецов и, видимо, правильнее было бы переводить фамилию "Смит" как "Иванов". Но это уже лирическое отступление.
 
...не стреляйте в пианиста - он играет, как умеет...(надпись в салуне времён освоения дикого Запада)

Оффлайн Grayius (Серёга)

  • Патриот
  • Подполковник Клана
  • ***
  • Сообщений: 7115
  • зачОООтка: +298/-3
  • Откуда: регионs
Re: история концерна GM
« Ответ #3 : Августа 22, 2009, 09:38:18 am »
вот ссылка в тему - история и модельки с фотками...
http://www.orencar.ru/stat/st_avto/st_avto_imp_chevrolet.html#2_22
Все что делал - НЕ ПОМНЮ. Спрашивать в личку - уже бестолку...